
Die Erde dampft, die Luft ist schwül
土潤溽暑 つちうるおうてむしあつし

Die Luft flimmert in der Hitze der Sommersonne, der Boden ist aufgeheizt und feucht. Die Luft ist schwer und feucht, das Atmen fällt einem schwer. In Japan ist die Sommerhitze oftmals schwül, der Schweiß verdunstet nicht von der Haut, die Wäsche wird nur schwer trocken und die Gefahr von Schimmel wächst.
Der Hitze entgeht man nur mit Ventilatoren und Klimaanlage. Die Menschen essen und trinken nun gerne gekühltes und kühlen sich mit kalten Duschen.
Es ist die Zeit in der alles sattgrün ist und die Früchte der Natur heran reifen, aber bald ist die Erntezeit und damit Herbst.
Fisch der Saison
Hering (Clupanodon
punctatus)
oder (Dorosoma
cepedianum)
鮗 (このしろ) "konoshiro"


Dieser spezielle Hering wird traditionell für Sushi, speziell Nigiri-Sushi, verwendet.
Der Fisch ist je nach Alter unter verschiedenen Namen bekannt, der junge Fisch wird Kohada (小鰭 こはだ) genannt.
In Japan kommt es häufig vor, dass Fische, je nach Alter einen anderen Namen haben, diese Besonderheit wird Shusseuo (出世魚 しゅっせうお) genannt.
Momentan werden die jungen Fische gefangen, die im Frühling geschlüpft sind und nun im Sommer eine Länge von ca. 10cm erreicht haben.
Wegen der geringen Größe ist es durchaus eine Herausforderung diesen Fisch zu Sushi zu verarbeiten, häufig müssen sogar mehrere Fische für ein einziges Nigirisushi herhalten.
Gemüse der Saison
Gōyā-Gurke/Bittermelone
苦瓜 (にがうり) "niga uri"
ゴーヤー "gooyaa"


Die Bittermelone, die zu den Kürbisgewächsen gehört, stammt aus den Tropen Asiens und wird vor allem in Okinawa angebaut, weswegen sie den Beinamen Okinawa-Gurke erhielt. 30% der Produktion stammen von den Okinawa Inseln und auch auf Honshu ist die Gurke sehr populär geworden, seit sie durch neue Züchtungen einfacher im Garten zu pflanzen ist.
Der intensive bittere Geschmack kann reduziert werden indem man die dünn geschnittenen Scheiben kräftig mit Salz einreibt. Doch der Bitterstoff ist für die appetitanregende Wirkung verantwortlich. Auch die Blutzuckerwerte sinken durch den Bitterstoff Momordicin. Außerdem enthält die Gurke einen hohen Vitamin C Gehalt.
Die Gurke wird unreif geerntet, reif wird sie gelb und platzt dann auf um die roten Samen freizugeben.
Verwendet wird die Goya vor allem als kurz angebratenes Gemüse mit Tofu, Eiern und anderen Gemüsesorten. Aber auch als Tempura, Blanchiert oder als Salat ist sie gut geeignet.
Blume der Saison
Wunderblume (Mirabilis jalapa)
白粉花 (おしろいばな) "oshiroi bana"


Die ursprünglich aus Südamerika stammende Pflanze erreichte Japan in der Edo-Periode. Da sich in den Samen ein schneeweißes Puder befindet, das sich durchaus als Gesichtspuder verwenden lässt, wurde die Pflanze "Weiße Puder Blume" genannt.
Die Blüten sind in zahlreichen Farbvarianten erhältlich, von weiß über gelb bis pink-gemustert.
Die Blüten öffnen sich erst gegen Abend, bzw. wenn es kühler wird, was ihnen zusätzlich den Namen "Abendmakeup" (夕化粧 ゆうげしょう) einbrachte. Ihre leuchtende Farbe und ihr Duft lockt Nachtfalter und Schwärmer an.
Festivitäten der Saison




In der Tohoku Region sind zahlreiche Festivitäten Anfang August.
Das Neputa Fest (ねぷた祭り) in Hirosaki (弘前) in der Präfektur Aomori (青森) startet am 2.August. Hier werden gigantische bemalte Laternen mit Abbildungen traditioneller Kriegerdarstellungen durch die Stadt geschoben.
Und das Sansa Odori Fest in Morioka (盛岡) in der Präfektur Iwate (岩手). Dieses Fest ist vor allem ein Tanzfest, bis zu 20 000 Menschen Tanzen in mehreren Gruppen zu den Klängen der traditionellen Taiko Trommeln.
Am 3. August findet das Akita Kanto Fest (秋田竿燈まつり) statt bei dem, ähnlich wie beim Gion Fest in Kyoto, lange Stangen mit zahlreichen Laternen durch die Straßen der Stadt getragen werden.
In Yamagata (山形) findet am 5. August das Hanagasa Fest (花笠祭り) statt bei dem die Hüte der Tänzer mit roten (Kunst-)Blumen geschmückt sind.
Und in Sendai (仙台), in der Präfektur Miyagi (宮城) findet nun erst das Tanabata Fest (七夕祭り) statt das am 6. August startet.
Diese Feste sind in der Gegend sehr beliebt und reich besucht, doch sind diese Feste erstmal vorbei bereitet sich der Nordwesten langsam auf den kommenden Herbst und die Ernte vor.


